• 字体
当前位置:首页 > 书库 > 奇幻·玄幻 > 纯粹
听书 - 纯粹
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 9 +
自动播放×

成熟大叔

温柔淑女

甜美少女

清亮青叔

呆萌萝莉

靓丽御姐

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
全书进度
(共章)

关于第( 7 )章

Young小众 / 2024-11-19 07:48:16  / 下载TXT - 下载ZIP

分享到:
关闭

因为发出来的英文全都黏在一起,用隔点代替也自动变成句号,后来用间隔符,就是你们看到的这个效果,没有办法了,看着难受就跳过,我会在相关里面标清中文。不要说我装逼,也不要打我,打我也别打脸。

when-you-are-old

---william-butler-yeats

when-you-are-old-and-gray-and-full-of-sleep

and-nodding-by-the-fire,take-down-this-book,

and-slowly-read,and-dream-of-the-soft-look

your-eyes-had-once,and-of-their-shadows-deep;

how-many-loved-your-moments-of-glad-grace,

and-loved-your-beauty-with-love-false-or-true;

but-one-man-loved-the-pilgrim-soul-in-you,

and-loved-the-sorrows-of-your-changing-face。

and-bending-down-beside-the-glowing-bars,

murmur,a-little-sadly,how-love-fled

and-paced-upon-the-mountains-overhead,

and-hid-his-face-amid-a-crowd-of-stars。

译本有很多种,感兴趣或者闲的无聊了可以去搜一下,其实不会相差太多,这里我就只贴我比较喜欢的冰心的版本。

当你老了

威廉`巴特勒`叶芝

当你老了,头发花白,睡意沉沉,

倦坐在炉边,取下这本书来,

慢慢读着,追梦当年的眼神

那柔美的神采与深幽的晕影。

多少人爱过你青春的片影,

爱过你的美貌,以虚伪或是真情,

惟独一人爱你那朝圣者的心,

爱你哀戚的脸上岁月的留痕。

在炉栅边,你弯下了腰,

低语着,带着浅浅的伤感,

爱情是怎样逝去,又怎样步上群山,

怎样在繁星之间藏住了脸。

……

……

叶芝的百度百科上有一句话印象深刻,追求爱情像追求真理一样执著。

(愿你们拥有的爱情都能回味,比真理更执着。)

【最新、最快、最火的连载作品尽在——CE小说(xs.cebox.cn)】
next
play
next
close
X
Top
关闭
手机客户端
APP下载