天下藏局正文第一千二百零三章出书付书花继续说道:‘怎样来确定‘巫之巢’呢?简单来理解,这是一个巫师聚集的地方。《山海经·大荒西经》云,在灵山,巫咸、巫即、巫朌、巫彭、巫姑、巫真、巫礼、巫抵、巫谢、巫罗十巫,从此升降,百药爰在。”
“意思是上古有十巫,他们可以从地表到天上,自由通灵,采集百药……”
我迅疾从刚才的思绪中抽离出来,不因老司理之事扰乱自己的情绪。
当务之急。
还是以确定成果为要。
看来太阴清心对我个人的定力提升很有效果。
我说道:“付姐,不对啊!你刚才所讲的十巫之地,不少人曾进行过考证,认为它是古巫咸国,地点在现在的重市巫溪,怎么最终的研究结果却跑到甘孜去了?这相差可有点远!”
付书花笑道:“问得非常好!”
“《山海经》里也曾记载,巫咸国在女丑北,右手操青蛇,左手操赤蛇。在登葆山,群巫所从上下也。而女丑北、登葆山,很多实证全都指向了重市巫溪。我们第一次也认为它是在巫溪,因为这地方有药、有盐、有怪蛇,还有各种神秘的古巫文化,符合大部分特征。”
“可随着研究的深入,我们发现如果巫之巢的位置在巫溪的话,却与‘昆仑虚西上三百里’、‘歧舌国之北’两个大要素完全对不上,简单来说,就是三个点无法交叉汇聚成一点,整个研究过程彻底陷入了僵局。”
“幸好尘音姑娘聪明,她提出了一个疑问,那就是古巫咸国和巫之巢可能有存在一定关联,但它们会不会并不是在同一个地方?这一点突然打开了我们的思路!”
我问:“啥意思?”
付书花解释:“古巫咸国是一个国家,或者说当时是一个部落,那么生活在这里的人,大概率都是老百姓,只不过古时候这里的百姓崇尚巫术、信仰巫师而已。”
“而巫之巢,从文字上来理解,老巢、巢穴,专门指某类东西、人物的大本营!我们理解,所谓巫之巢就是神巫所集体聚集的地方,神巫自然不可能与老百姓生活居住之地混在一起。你可以理解这意思吧?”
我点了点头:“可以。意思是某地家家户户供奉着观音菩萨,但观音菩萨其实在不可能住在村里,她人在天上,只不过她可能曾在该地显过灵,导致了该地方大家对她的信仰。”
付书花笑道:“聪明!”
我寻思聪明个DER!
这道理我要是不明白,那可真就成了傻子。
刘会长摇着扇子搭茬道:“我们认为,如果‘巫之巢’在重市巫溪,那么千影前辈当时留下的那段句子,则会直截了当说成‘巫咸国’,而不是说成‘巫之巢’。证明巫之巢是巫师的大本营,而古巫咸国,也就是现在的重市巫溪,是将巫文化发扬光大的地方,两者存在大区别。”
我说:“你们继续。”
付书花说:“按照上述思路,我们调整了研究方向,将《山海经》里讲到的巫来源进行逐一类比甄别,结合西南区域的巫文化,以及迄今为止研究出来的反舌国位置,推断出了三个要素交叉重合的地点,就在甘孜横断山脉的雪山之上。”
“可甘孜大大小小的雪山有一百四十多座,具体在哪座雪山,我们也费了漫长的功夫来敲定,最终得出来的结果是在川藏交界一座叫‘兰朵’的雪山。这座雪山远没有贡嘎山、雀儿山出名,但它的幅地、环境复杂性一点也不逊色于它们。”
“整个推断过程太过复杂,这里就不详细讲了。我们整理了一本册子,你可以拿去看一下。如果你有疑问,可以大胆提出来。但我认为,你也可以不用提,因为你的疑问,我们在推断过程中必然已经想到了,并予以了全部解决!”
我皱眉问道:“这么自信吗?”
付书花将一本厚厚的册子甩给了我。
“就这么自信!”
我见到册子上的名字为《中古巫文化之释考》。
圆珠笔写成的初稿,半本字典的厚度,翻看里面内容,有些地方涂改,有些地方引注,有些地方划线,可见新鲜出炉不久。
我心中大为赞叹。
付书花说:“小苏,你拿去看。但这原始稿只有一份,费了我们好多心血,可千万别弄坏了。我以后准备出书呢,把几人的名字全都给署上,如果能出版,这也算填补了国内这领域的研究空白。”
陆岑音笑道:“付姐,我的名字就别写了,写你和刘会长的吧。”
付书花还没答话。
三黑子瓮声瓮气地说:“那就把我和小竹的名字写上吧。”
小竹闻言,翻了翻白眼:“写我们的名字做什么?我们啥也没干!”
三黑子说:“什么叫啥也没干?端茶倒水、搬书做饭、打扫卫生……又不是署作者名,在前言里写感谢我们两人在研究期间提供的倾力帮助,不行吗?”
小竹都无语了:“反正别写我名字,可丢人了。”
三黑子说:“有什么好丢人?我以前也出过书!”
我问:“你出过书?”
三黑子说:“出过啊!书名叫《小型拖拉机常见故障维修图解》,我师兄女儿是研究机械的,当时她要出书,我刚好在开大货,她让我作示意图解,里面全都是我修拖拉机的照片,我是主角!”
我:“……”
后来我在网上搜了一下,真有这本书。
不过。
里面全是三黑子修拖拉机的背影。
我说:“出书的事咱们后面再说!兰朵雪山那么大,怎么确定具体的位置?”
此话一出。
他们全不吭声了。